De a poco, los sistemas de aprendizaje automático en tiempo real comienzan a tener aplicaciones comerciales legales como el ajuste de los doblajes en producciones audiovisuales
- 2 minutos de lectura'
Los doblajes tienen un obstáculo en la sincronización de los labios de los actores y las voces que se sobreponen en otros idiomas, un problema que el sistema desarrollado por Flawless busca solucionar con ayuda de la inteligencia artificial (IA).
Las traducciones de los guiones a otros idiomas obligan a introducir cambios que, a la hora de doblar la voz, no encajan del todo en la sincronización con los labios de los actores, llegando a “dañar y degradar” su contenido.
TrueSync es un sistema que utiliza la IA y un motor de preservación de rendimiento que crea una “sincronización perfecta” en los videos doblados a múltiples idiomas. Es, según la empresa que lo ha desarrollado, “el primer sistema del mundo” que lo consigue, como indica en su web.
En concreto, la solución que propone Flawless utiliza una tecnología similar a la empleada por la técnica de deepfakes para manipular el rostro de los actores. De esta forma, se logra modificar de forma artificial el movimiento de los músculos para permitir que se sincronicen con la voz doblada en otro idioma. La idea es que un actor en una película en inglés luego se pueda en ver Francia, España o Alemania no solo con la voz doblada en el idioma correspondiente, sino como si hubiera grabado la película ese otro idioma.
Europa PressOtras noticias de Inteligencia artificial
Más leídas de Tecnología
Clave. Los trucos de WhatsApp más simples y prácticos que son fáciles de aplicar
Similares a los Ray-ban de Meta. Samsung tendrá su línea de anteojos inteligentes en 2025
Cuidado. Qué significa quitar la foto de perfil en WhatsApp, según un psicólogo
Auto clásico. Cómo se vería el histórico Dodge GTX modelo 2025, según la IA