Qué dijo Anya Taylor-Joy en español en su monólogo de Saturday Night Live
La joven, que vivió hasta los seis años en la Argentina, debutó en el longevo ciclo y pidió comenzar su participación de un modo muy particular; “Significaría mucho para mí empezar este programa en mi lengua natal”, dijo la actriz de Gambito de dama
- 3 minutos de lectura'
La actriz Anya Taylor-Joy fue la elegida para concluir la temporada 46 del programa Saturday Night Live y su presencia causó furor en las redes cuando la joven de 25 años pidió dirigirse a la audiencia en español.
Taylor-Joy, quien alcanzó una enorme popularidad en 2020 por su aclamado protagónico en la miniserie de Netflix, Gambito de dama, ingresó al estudio con un vestido blanco con plumas y el cabello suelto, e hizo mención a cómo el drama que le valió un Globo de Oro, un Critics Choice y un SAG -premio otorgado por el Sindicato de Actores- contribuyó a que la audiencia se interese por el ajedrez y su dinámica.
“Me pone muy feliz decir que después de mirar el programa millones de personas se compraron tableros de ajedrez, pero solo una docena aprendió a usarlos”, bromeó. “Si sos una de esas personas que piensan que el ajedrez es difícil, no te preocupes, no lo es”, añadió, y explicó cuáles son los movimientos cruciales recreando las expresiones faciales de su personaje de Beth Harmon.
Asimismo, la actriz de Fragmentado y Emma también interpeló a la audiencia respecto a lo que vieron en la cuarentena de 2020 por la pandemia de coronavirus. “Quienes no vieron la serie, ¿qué estuvieron haciendo en cuarentena? Tenían a Rey Tigre y a Gambito de dama, esos fueron los únicos dos programas que se vieron por meses”, dijo la joven entre risas.
“Ahora que escuchan mi acento, quizá se sorprendan de que nací en Miami, y que me crié entre Argentina y Londres”, contó la actriz, quien hizo un pedido especial sobre el final del monólogo, antes de actuar en los sketchs del programa. “Significaría mucho para mí empezar este programa en mi lengua natal”, expresó. Su pedido generó aplausos en la audiencia. Con dicho aval, Taylor-Joy comenzó a hablar en español.
“Tenemos un show increíble para ustedes esta noche, Lil Nas X [músico invitado] está acá así que por favor no se vayan a ningún lado”, concluyó la joven, quien fue tendencia en Twitter durante toda la emisión del programa.
Gambito de dama es una adaptación de la novela de 1983 de Walter Tevis –cuyo título está basado en una apertura de ajedrez– y cuenta la historia de Beth Harmon, una niña que queda huérfana y vive toda su niñez y preadolescencia en un hogar que, a fines de los 50, administraba a los jóvenes barbitúricos. En ese contexto, Beth encuentra sus momentos de consuelo en sus partidas de ajedrez con el señor Shaibel (Bill Camp), el conserje del lugar, quien se convierte en el primer maestro del juego que obsesiona a la pequeña en sus noches de desvelo, y le da un propósito en su vida adulta, en la que comienza a triunfar al tiempo que lucha contra sus adicciones.
La actuación de Taylor-Joy fue aclamada de manera unánime y, en diálogo con LA NACION, además de explayarse sobre la serie, contó lo bien que le hace viajar a la Argentina cuando puede. “Lo disfruto mucho. Solemos ir dos veces al año, siempre intento ir para las fiestas. Es un lugar en el que me desconecto de todo y puedo ser yo misma”, le compartía a este medio.
Otras noticias de Anya Taylor-Joy
Más leídas de Espectáculos
En Nueva York. Mafalda, invitada especial en la gala de los Emmy Internacional, cumplirá uno de sus grandes sueños
“Eternamente agradecido”. Gastón Pauls reveló el rol que cumplió Marcela Kloosterboer en su recuperación de las adicciones
Elogios, abrazos y un “piquito”. El celebrado reencuentro de Leonardo DiCaprio y Kate Winslet, a 27 años del estreno de Titanic
“All in”. El primer posteo de Colapinto en medio de su affaire con la China Suárez