Cuando el presidente de Estados Unidos aterrizó en la isla publicó un particular mensaje en Twitter
Menos de cinco minutos después de que el Air Force One, con Barack Obama y su familia a bordo, tocara suelo cubano, un mensaje apareció en la cuenta de Twitter del presidente estadounidense.
"¿Que Bolá Cuba? Acabo de aterrizar con el deseo de conocer y escuchar directamente a los cubanos", es el tuit que se lee en la cuenta oficial del mandatario.
¿Que bolá Cuba? Just touched down here, looking forward to meeting and hearing directly from the Cuban people.&— President Obama (@POTUS) 20 de marzo de 2016
Y antes, en una escena que grabó con el famoso humorista cubano Pánfilo, también usó esa frase cubanísima para saludar a su interlocutor.
Pero, ¿qué significa ese "qué bolá" que Obama usa para acercarse a los cubanos?
BBC Mundo recorrió las calles de La Habana para que sean los cubanos los que expliquen el significado.
El histórico apretón de manos en La Habana con que Barack Obama y Raúl Castro sellan la era del deshielo
"Asere"
En La bodeguita del medio, la célebre cantina famosas por sus mojitos, Orlando Laguardia, el "poeta de La Bodeguita", le cuenta a BBC Mundo algo más del significado del "qué bolá".
"Es una expresión de pueblo que significa '¿en qué andas?', '¿qué vas a hacer?, '¿cómo vas a divertirte?", explica el hombre de 84 años mientras escribe en una máquina de escribir uno de los poemas que vende a los turistas que visitan el restaurante y bar.
Los cubanos hablan fuerte y un poco rápido si los comparamos con otros países de América Latina.
Y son famosos por ser efusivos y alegres en su trato interpersonal.
"¿Asere, qué bolá?", grita un muchacho en la pizzería frente al hotel Habana Libre Tryp cuando identifica a uno de sus conocidos.
Mientras el amigo le devuelve muy alto un "¡El Johnny! ¿Qué bolá, asere?", y estrechan la mano.
Los saludos así se repiten en las escuelas, universidades, centros de trabajo y cualquier otro lugar público.
"Asere" significa socio, hermano o amigo y "qué bolá" es una frase que puede significar ¿cómo estás?, ¿qué tal? o ¿qué novedades tienes?
La versatilidad es una de las virtudes de frases y modismos cubanos como "olvídate de eso", "no es fácil" o el multipropósito verbo "resolver", que algunos cubanos pronuncian con una "L" al final.
El "qué bolá" no sólo les pertenece a los jóvenes cubanos, sino que lo comprenden casi todos en la isla.
Tal vez por eso Obama eligió esa frase para aproximarse a los cubanos con más naturalidad.
Aunque para algunos puede ser visto como demasiado coloquial e incluso vulgar.
Para, literalmente, hablarles en su idioma.
BBC MundoTemas
- 1
- 2
Cómo el caso Pelicot relanzó debates jurídicos y sociales y qué podría cambiar tras la sentencia en Francia
- 3
Día clave en Venezuela: Maduro extrema la represión y piensa en su nuevo mandato como punto de partida hacia un “sistema cubano”
- 4
Mi Burrito Sabanero: la historia del niño venezolano que popularizó el villancico y no recibió “ni un bolívar partido por la mitad”