Qué quiere decir ananá, de dónde viene el aguacate y por qué el chicle es una goma masticable
Son todas palabras que provienen de lenguas indígenas y su uso en español es tan frecuente como desconocido su origen; un grupo de lingüistas explica su penetración en el idioma
- 2 minutos de lectura'
Atentos a las efemérides y a la relación de la lengua con los temas de actualidad, hoy, que se celebra el Día Internacional de los Pueblos Indígenas en conmemoración de la primera reunión del Grupo de Trabajo de la Organización de las Naciones Unidas sobre Poblaciones Indígenas en el año 1982, los lingüistas de la plataforma Babbel para el aprendizaje de idiomas exploraron en el origen de algunas palabras en español provenientes de las originarias en guaraní, maya, quechua y aimará. De todas las lenguas indígenas, estas son las que tuvieron mayor influencia y penetración en el español.
Frecuentemente utilizadas en la actualidad, detallaron una selección de vocablos según su procedencia. Así, para empezar por el guaraní, repararon que ananá proviene de naná naná (perfume de los perfumes); yacaré, de jakare (sobre el agua solo la cabeza) y carpincho de kapiÿva, (señor de la hierba).
Ejemplos de indigenismos nahúas son cuatro comestibles: aguacate, que proviene de áwakatl (testículos de árbol); cacahuete de tlalcacahuatl (cacao de tierra); chicle de tzictli (goma masticable) y tomate, de tomatl (agua gorda).
Para seguir con el quechua encontraron que cancha deriva de kancha y significa recinto o cercado; cóndor de kuntur (ave mayor); mate de mati (calabacita); y cura de kuraq (jefe de una comunidad en el Imperio Incaico).
En un apartado de su informe, los especialistas ampliaron el significado de los términos “pueblo originario”, “indígenas” y “aborigen”. Los pueblos indígenas representan cerca del 5% de la población mundial. La Organización de las Naciones Unidas estima que esto se traduce en 370 millones de personas, agrupadas en más de 5000 comunidades, en unos 90 países. Por ello es importante conocer el significado de las palabras con las que se los denomina.
Pueblo originario: Hace mención a los pueblos que existieron y poblaron diferentes lugares del mundo antes de la Conquista. No se refiere solamente a los pueblos de América.
Aborigen: Tiene dos derivaciones. “Ab” – desde - y “Origine” –origen -: “desde el origen”. “Aborigen” es un término que proviene del latín “ab origine”, que quiere decir “los que viven en un lugar desde el principio o el origen”.
Indígenas: Indígena proviene del latín inde (del país o la región) y genos (originario o nacido). Significa originario del país de que se trata.