Friedrich Hölderlin
A LAS PARCAS
Sólo un verano dadme, oh poderosas,
y un otoño a mi maduro canto,
a fin de que mi corazón del dulce
juego saciado muera más conforme.
Al alma que en la vida su divino derecho
no se le dio, tampoco halla reposo
allí abajo en el Orco;
mas si he logrado un día lo sagrado,
caro a mi corazón, el Poema,
Bienvenido entonces el silencio
del mundo de las sombras, satisfecho
estaré aunque mi lira
no me acompañe abajo; una vez sola
habré vivido al fin como los Dioses,
y más no hace falta.
De: Himnos tardíos. Otros poemas, traducción de Norberto Silvetti Paz, Fondo Nacional de la Artes/Editorial Sudamericana, 1972
Conforme a los criterios de
Más leídas de Cultura
“Un clásico desobediente”. Gabriela Cabezón Cámara gana el Premio Fundación Medifé Filba de Novela, su cuarto reconocimiento del año
Perdido y encontrado. Después de siglos, revelan por primera vez al público un "capolavoro" de Caravaggio
Esta tarde. Se presentó un libro que recorre vida y obra de un notable médico en el Museo Mitre