En fotos: Mario Vargas Llosa ingresó en la Academia Francesa
En París, el Premio Nobel peruano entró en la institución que por primera vez desde 1635 recibe a un escritor en lengua no francesa; el rey emérito Juan Carlos I de España, académicos, amigos y la familia reunida participan de la ceremonia
- 4 minutos de lectura'
“La literatura puede salvar al mundo, protegerlo de idiotez humana”, enunció hoy con convencimiento el premio Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa. “La novela salvará la democracia, o morirá con ella” insistió en su discurso de ingreso en la Academia Francesa. En el recinto del Instituto de Francia, además, el escritor hispanoperuano criticó a Vladimir Putin. “Siempre quedará, ¿cómo dudarlo?, esta caricatura que los países totalitarios nos venden como novelas, pero que solo existen tras haber atravesado la censura que los mutila”, como muestra “el ejemplo de la Rusia de Vladimir Putin”, expresó. “Vemos como ataca a la desafortunada Ucrania y como se sorprende sobremanera cuando esta nación resiste, a pesar de su superioridad militar, sus bombas atómicas y sus tropas multitudinarias”, añadió.
Vargas Llosa es el primer autor en lengua no francesa que accede a esa institución fundada en 1635. Elegido por los “Inmortales” (como se les conoce familiarmente) de la Academia en noviembre de 2021, el escritor hispanoperuano asume su sillón número 18 con 86 años de edad, una excepción a las reglas de la casa, que en principio solo admite a candidatos de menos de 75 años.
Pero Vargas Llosa es un francófilo declarado, autor de ensayos sobre la literatura francesa y rendido admirador de las novelas de Alexandre Dumas o Gustave Flaubert. “La literatura francesa es la mejor, porque es la más audaz, la más temeraria, la más libre”, dijo hoy en su discurso. “Nadie está a salvo si no somos todos libres, esa es la enseñanza de la literatura”.
La Academia fundada por el cardenal Richelieu, en la época de Luis XIII, ha acogido escritores extranjeros en su seno, que en un momento de su carrera se pasaron al francés. ”Ciertamente, algunos expresaron su queja de que usted no escriba en francés”, declaró la secretaria permanente de la Academia, Hélène Carrère d’Encausse anoche, en una recepción en la que se entregó la espada de académico al escritor. ”Pero ignoran que para ser recibido en la Academia Francesa, hay que, y cito: ‘caer bien a Monseñor el Protector, tener buen humor, buena reputación, inteligencia... y poder servir para las funciones académicas’”, recordó. ”En cuanto a su reputación, conocemos ya su prestigio y extensión”, añadió Carrère d’Encausse, ante un parterre de académicos, amigos y la familia Vargas Llosa, además de su exesposa, Patricia Urquidi.
Entre los presentes se encuentra el director de la Real Academia española, Santiago Múñoz Machado, uno de los “padrinos” de la espada, hecha con acero toledano.
Juan Carlos I entre los invitados
Vargas Llosa ya es miembro de la Real Academia Española, de la peruana y la brasileña, y ha asistido a numerosos foros internacionales sobre la lengua española a lo largo de los años. La Academia Francesa tiene una función similar a la española: edita un diccionario, emite recomendaciones de estilo y aclara dudas lingüísticas. En los últimos años ha tenido algunas dificultades para reclutar nuevos miembros. La “instalación” pública del premio Nobel, como se conoce en el lenguaje de la Academia, cuenta con un invitado de excepción: el rey emérito español Juan Carlos I.
Vargas Llosa, que fue nombrado marqués por Juan Carlos I en 2011, invitó personalmente al exmonarca, que vive en los Emiratos Árabes Unidos, y que solo ha salido oficialmente en contadas ocasiones de ese país desde 2020. Tras abandonar el trono se descubrieron varios escándalos financieros, por los que Juan Carlos I se vio obligado a regularizar sus cuentas con la Hacienda española. Y mezclado con esas irregularidades, un escándalo amoroso, con la aparición de una amante que interpuso una demanda que está pendiente de resolución ante la justicia británica.
Superviviente de la generación del “boom”
Como lo dicta la tradición, Vargas Llosa pronuncia un discurso de elogio de su predecesor, en este caso el filósofo Michel Serres (1930-2019). Redactado con la ayuda del traductor francés del novelista, Albert Bensoussan, el discurso debe ser contestado por otro académico.
Además de su espada de estilo medieval, Vargas Llosa lleva hoy un traje de levita negro con bordados de ramas de olivo.
Último superviviente de la generación del “boom” latinoamericano, Vargas Llosa es autor de novelas que han marcado las letras hispanas en el siglo XX, como Conversación en la catedral o La ciudad y los perros.
Vivió varios años en París a principios de los años 1960. Ejerció de periodista y traductor.
Vargas Llosa “es un escritor nacido en Perú, y esos años son muy formativos. En París se descubre como latinoamericano. Y ahora, desde España, tiene ese aspecto europeo” que contribuye a explicar su entrada en la Academia, explica Eduardo Ramos-Izquierdo, titular de la Cátedra de Literatura Latinoamericana de la universidad de la Sorbona.
Con información de la agencia AFP
Otras noticias de Arte y Cultura
“Enigma perpetuo”. A 30 años de la muerte de Liliana Maresca, nuevas miradas sobre su legado “provocador y desconcertante”
“¿Qué hace que el arte sea valioso?” La pregunta que desafía los límites desde hace más de un siglo
“Obras en proceso”. Se anunciaron los quince finalistas del Premio Estímulo a la Escritura para creadores de 20 a 40 años
Más leídas de Cultura
“Me comeré la banana”. Quién es Justin Sun, el coleccionista y "primer ministro" que compró la obra de Maurizio Cattelan
“Un clásico desobediente”. Gabriela Cabezón Cámara gana el Premio Fundación Medifé Filba de Novela, su cuarto reconocimiento del año
La Bestia Equilátera. Premio Luis Chitarroni. “Que me contaran un cuento me daba ganas de leer, y leer me daba ganas de escribir”
Martín Caparrós. "Intenté ser todo lo impúdico que podía ser"