Borges ilustrado: 28 artistas rinden homenaje al autor en una muestra digital de la Biblioteca Nacional
En 1993, pocas semanas antes de morir, Alberto Breccia recreó en una serie de obras en acrílico varios cuentos de Jorge Luis Borges. Es un trabajo inédito que hizo para sí mismo a modo de relectura de las primeras ficciones de Borges, a quien admiraba profundamente. Esa suerte de antología visual fue el último trabajo de Breccia. Entre los relatos del libro Historia universal de la infamia, el artista se centró en "Hombre de la esquina rosada". Una de esas obras, que lleva el título del cuento, abre la muestra digital organizada por la Biblioteca Nacional para celebrar los 121 años del nacimiento de Borges .
El homenaje #LectoresDeBorges, en Instagram, Twitter,Facebook y YouTube, invita al público a compartir con el hashtag de la campaña un comentario o un dibujo de su cuento favorito de Borges para sumar a la muestra virtual que reúne obras de 28 artistas. Convocados especialmente por el Centro de Historieta y Humor Gráfico Argentinos de la BN para que ilustraran un poema o un relato borgeano, participan José Muñoz, Oscar Chichoni, Luis Scafati, Enrique Breccia, Nacha Vollenweider, Alfredo Sábat, Lucas Nine, María Alcobre, Juan Lima, Oscar Grillo e Ignacio Noé, entre otros.
Las piezas gráficas se exhibirán en el sitio web de la biblioteca a partir del lunes 24, día del cumpleaños del escritor. La galería visual acompaña los testimonios de autores y especialistas en la obra de Borges, como María Kodama, Guillermo Martínez, Martín Kohan, Andrés Duprat, Alberto Rojo y Juan Sasturain, que hablan sobre su trama o personaje preferido. Kohan, por ejemplo, eligió "Emma Zunz" porque el personaje "está construido fabulosamente y muestra una admirable sensibilidad en la escritura de Borges para dar con esa subjetividad".
En algunos casos hubo coincidencia entre autores e ilustradores y el resultado refleja dos miradas diferentes sobre una misma historia. Kodama y Enrique Alcatena eligieron "Las ruinas circulares". Dice Kodama: "Si saliera una ley que dijese que hay que destruir la obra de todos los autores más importantes salvando sólo una obra para la posteridad, yo elegiría ‘Las ruinas circulares’ para salvarla". Más adelante agrega: "En una entrevista Borges contó que había escrito ese cuento en una semana pero que nunca, ni antes ni después, pudo escribir algo con la intensidad con la que escribió ese cuento". Así resume su fascinación: "Nunca habíamos hablado de lo que yo sentía por ese cuento, esa atracción que después entendí que era por el ritmo que él da a la prosa, una prosa poética".
Sasturain y Oscar Chichoni recrearon "Argumentum Ornithologicum"; la psiconalista Alexandra Kohan y Luis Scafati optaron por "La intrusa". "El Aleph", en cambio, tuvo tres relecturas: una a cargo de Guillermo Martínez y otras dos visuales realizadas por Nicolás Castell y Alfredo Sábat. Mientras Castell dibujó una especie de universo colorido con muchos objetos orbitando, Sábat hizo un retrato de Beatriz Viterbo en lápiz sobre papel, acompañado por la cita: "No podía vernos nadie; en una desesperación de ternura me aproximé al retrato y le dije: -Beatriz, Beatriz Elena, Beatriz Elena Viterbo, Beatriz perdida para siempre, soy yo, soy Borges".
"El proyecto de convocar a escritores y estudiosos de la obra de Borges a elegir un cuento o poema y recrearlo con sus palabras parte del Centro de Estudios y Documentación Jorge Luis Borges de la biblioteca. El Centro de Historieta se suma convocando a artistas e ilustradores a recrear un objeto borgeano con imágenes. En el archivo tenemos retratos y caricaturas de Borges pero nada sobre la obra", contó a LA NACION José María Gutiérrez, responsable del centro de humor gráfico. "Convoqué artistas gráficos bien diferentes que representan universos y miradas muy diversas para que abordaran a su manera cada ficción. El abanico temático es muy amplio porque algunos eligieron recrear una escena, como hace Breccia, y otros tomaron un objeto de alguna de las historias y ofrecieron su lectura. Porque las ilustraciones son lecturas, no son la traducción de un lenguaje a otro. Y así se obtuvieron trabajos maravillosos, como el de Juan Lima, que hizo un poema gráfico, ‘La liebre lunar’, a partir de El libro de los seres imaginarios", agregó el investigador.
Varias de las ilustraciones llevan una frase o una cita del cuento aludido. Así, en la imagen digital creada por Chichoni aparece un fragmento del cuento "Argumentum Ornithologicum": "Cierro los ojos y veo una bandada de pájaros. La visión dura un segundo o acaso menos; no sé cuántos pájaros vi. ¿Era definido o indefinido su número? El problema involucra el de la existencia de Dios." Y el universo creado por Castell lleva como epígrafe una línea del cuento favorito de muchos lectores de Borges: "Cerré los ojos, los abrí. Entonces vi el Aleph".